河南分校

您当前位置:河南人事考试网 > 河南事业单位招聘考试 > 试题资料 > 行测 > 言语:翻译不像物理、化学那样定义明确,翻译时有赖

言语:翻译不像物理、化学那样定义明确,翻译时有赖于译者的慧眼和__

2021-11-02 11:42:15 河南事业单位考试网 ha.huatu.com/sydw/ 文章来源:华图教育

教材试题 免费网课 咨询客服 公告(1-12月)

备考交流

微信扫一扫

及时获取考试资讯

备考资料免费领取

老师1V1报考指导

  【导读】华图河南事业单位考试网同步华图教育发布:言语:翻译不像物理、化学那样定义明确,翻译时有赖于译者的慧眼和__,详细信息请阅读下文!如有疑问请加【河南事业单位考试交流群汇总】 ,备考河南事业单位考试,为你推荐事业单位备考用书面授课程。更多资讯请关注河南华图事业单位微信公众号(hnsydw666),微信号:(hnht678) 。

  华图事业单位考试网同步华图教育发布:言语:翻译不像物理、化学那样定义明确,翻译时有赖于译者的慧眼和________的学识。译者不仅要有能够基本配得上原作的译,详细信息请阅读下文!事业单位考试考情政策解读,点击查看备考图书网课,更多事业单位考试资讯请关注河南事业单位招聘考试网,详细信息请阅读下文!

翻译不像物理、化学那样定义明确,翻译时有赖于译者的慧眼和________的学识。译者不仅要有能够基本配得上原作的译笔,还需要激情和创造精神。可以说,译者耗尽心血,读者________。

依次填入划横线处最恰当的一项是:

A.学贯中西自愧不如

B.博古通今乐此不疲

C.满腹经纶唾手可得

D.融会贯通坐享其成

解析

第一步,突破口在第二空。根据语境“可以说,译者耗尽心血,读者_______”可知,这句话是对上文的总结。上文阐述“译者不仅要有能够基本配得上原作的译笔,还需要激情和创造精神”,就是为了说明“译者耗尽心血”,第二空所要填的词应与“译者耗尽心血”语义相对,且能修饰主语“读者”,应是“读者不需要费力就可享受到翻译的成果”之意,对应“坐享其成”一词。D项“坐享其成”指的就是自己不出力而享受别人取得的成果。

第二步,验证第一空。“融会贯通”和“学识”搭配得当。

因此,选择D选项。

拓展

乐此不疲:因酷爱干某事而不感觉厌烦。形容对某事特别爱好而沉浸其中。唾手可得:动手就可以取得。比喻极容易得到。

考点

言语理解与表达

逻辑填空

成语辨析

  以上是言语:翻译不像物理、化学那样定义明确,翻译时有赖于译者的慧眼和__的全部内容,更多关于公共基础知识,公基备考试题快讯信息敬请关注河南事业单位考试网频道。

本文标签: (编辑:Lym)

河南事业单位

河南华图视频号

考题免费刷

(可看回放)

行测/申论/公基/职测

华图菁英师资线上带刷,不收费

备考推荐更多>>
有报考疑惑?在线客服随时解惑

公告啥时候出?

报考问题解惑?报考条件?

报考岗位解惑   怎么备考?

冲刺资料领取?

立即咨询
2021河南招聘书记员考试信息汇总
联系我们

  • 郑州
  • 开封
  • 洛阳
  • 平顶山
  • 安阳
  • 鹤壁
  • 新乡
  • 焦作
  • 濮阳
  • 许昌
  • 漯河
  • 三门峡
  • 南阳
  • 商丘
  • 信阳
  • 周口
  • 驻马店
  • 济源
  • 总部
    闂傚倸鍊峰ù鍥р枖閺囥垹绐楅柟閭﹀灛娴滆銇勯弮鍌氫壕閻庢碍姘ㄩ幉鍛婃償閿濆倸浜炬慨姗嗗墰缁夋椽鏌$仦璇插闁诡喓鍨藉畷銊︾節閸曨亞纾块梻鍌欑缂嶅﹪藟閹捐绀傛慨妞诲亾鐎殿噮鍋婇獮妯兼嫚閸欏妫熼梻渚€娼ч悧鍡椢涘Δ鍜佹晜闁割偅娲橀埛鎴︽偣閹帒濡奸柡瀣灴閺岋紕鈧綆浜堕悡鍏碱殽閻愯尙绠伴柣锝忕節瀵墎鎹勯妸锕€浠归梻鍌氬€峰ù鍥р枖閺囥垹绐楅柟鐗堟緲閸戠姴鈹戦悩瀹犲缂佺媭鍨堕弻锝夊箣閿濆憛鎾绘煛閸涱喗鍊愰柡宀嬬節瀹曟帒螣鐞涒€充壕闁哄稁鍋€閸嬫挸顫濋鍌溞ㄩ梺鍝勮閸旀垿骞冮姀銈呭窛濠电姴瀚槐鏇㈡⒒娴g儤鍤€闁搞倖鐗犻獮蹇涙晸閿燂拷