河南分校

您当前位置:河南人事考试网 > 河南事业单位招聘考试 > 试题资料 > 行测 > 言语:很长一段时间,中国文学海外传播主要依赖有规

言语:很长一段时间,中国文学海外传播主要依赖有规模有体系的经典作

2021-11-02 11:32:49 河南事业单位考试网 ha.huatu.com/sydw/ 文章来源:华图教育

  【导读】华图河南事业单位考试网同步华图教育发布:言语:很长一段时间,中国文学海外传播主要依赖有规模有体系的经典作,详细信息请阅读下文!如有疑问请加【河南事业单位考试交流群汇总】 ,备考河南事业单位考试,为你推荐事业单位备考用书面授课程。更多资讯请关注河南华图事业单位微信公众号(hnsydw666),微信号:(hnht678) 。

  华图事业单位考试网同步华图教育发布:言语:很长一段时间,中国文学海外传播主要依赖有规模有体系的经典作品译介,这些译介在推动中国文学走出去的过程中发挥了重要作,详细信息请阅读下文!事业单位考试考情政策解读,点击查看备考图书网课,更多事业单位考试资讯请关注河南事业单位招聘考试网,详细信息请阅读下文!

很长一段时间,中国文学海外传播主要依赖有规模有体系的经典作品译介,这些译介在推动中国文学走出去的过程中发挥了重要作用,但有时也会出现译介书目和目标读者的喜好、接受度之间有差距的情况,从而影响译介和推广的效果。而如今,类型文学海外传播则更注重市场需求,有时候甚至表现出从“译出”到“译入”的变化,即不是先译好了再推送,而是对方主动译入。据称,中国网络小说的许多海外读者因为等不及人工翻译,便通过机器翻译来实时阅读中文更新内容,这种如饥似渴的阅读需求是中国文学走出去的根本动力。

这段文字意在说明:

A.中国文学走出去首先需要满足市场需求

B.类型文学在国外读者中拥有很高的人气

C.中国文学的传播方式会直接影响到效果

D.中国文学海外传播的路径需要与时俱进

解析

第一步,分析文段。文段首句引出中国文学这一话题,阐述了以往中国文学走出去的方式以及面临的问题,第二句为文段的主旨句,强调现如今中国文学中的类型文学海外传播更注重市场需求,第三句论述了重市场需求是中国文学走出去的根本动力。文段为“分-总-分”的结构,强调中国文学走出去的根本动力是满足市场需求。

第二步,对比选项。A项是对文段主旨句的同义替换,符合作者意图。B项“类型文学”属于中国文学的一部分,缩小主体范围。且未提到“走出去”和“市场需求”。C项强调传播方式,与文段强调满足市场需求不符,偏离重点。D项的“与时俱进”文段未提到,无中生有。

因此,选择A选项。

拓展

拓展文案

考点

言语理解与表达

片段阅读

意图判断

  以上是言语:很长一段时间,中国文学海外传播主要依赖有规模有体系的经典作的全部内容,更多关于公共基础知识,公基备考试题快讯信息敬请关注河南事业单位考试网频道。

本文标签: (编辑:Lym)

河南事业单位

有报考疑惑?在线客服随时解惑

公告啥时候出?

报考问题解惑?报考条件?

报考岗位解惑   怎么备考?

冲刺资料领取?

立即咨询
2021河南招聘书记员考试信息汇总
联系我们